- 首頁
- >
- 書籍詳目頁
- 作者: 翟永明 (著) ; Andrea Lingenfelter (譯)
- 學科分類: 語言文學類
- 書籍分類: 華文現代文學 ; 文學院
- 出版社: 香港中文大學出版社
- 出版地:香港
- 出版日期:2011
- 語文:中英對照
- ISBN/識別號:9789629964900
- DOI: 10.978.962996/4900
更衣室 The Changing Room
可使用:0人
線上閱讀中:0人
下載閱讀中:0人
借閱天數:0天
![](/Content/images/qr_x.jpg)
推薦採購不提供QR CODE
線上閱讀
本書提供兩種檔案格式,請選擇開啟:
EPUB彈性排版,可依載具大小自動斷行或換頁,較適合小螢幕閱讀。
書籍內容
TOP
- 目錄
-
Introduction by Wang Ping
-
Translator’s Foreword by Andrea Lingenfelter
-
预感/Premonition
-
荒屋/Abandoned House
-
渴望/Desire
-
边缘/Margins
-
旋转/Revolving
-
第一月/The First Month
-
第二月/The Second Month
-
第五月/The Fifth Month
-
第十二月/The Twelfth Month
-
黑房间/The Black Room
-
白色的走廊/White Corridor
-
我的蝙蝠/My Bat
-
玩偶/Doll
-
肖像/from Portrait
-
身体/from Body
-
十四首素歌/Fourteen Plainsongs
-
剪刀手的对话/Scissorhands’ Dialogue
-
盲人按摩师的几种方式/The Blind Masseur and Some of His Methods
-
更衣室/The Changing Room
-
水中的弟弟/My Younger Brother in the Water
-
吸管/Straw
-
读报/Reading the News
-
白日之眠/Daylight Slumbers
-
给吕德安/For Lü De’an
-
催眠术/Hypnosis
-
天敌/Natural Enemies
-
我醉,你不喝/I’m Drunk and You’re Dry
-
烟花的寂寞/Fireworks and Working Girls
-
终于使我周转不灵/In the End I Come Up Short
-
它们总是如此/Things Are Always Like That
-
菊花灯笼漂过来/Chrysanthemum Lanterns Go Floating By
-
重阳登高/Climbing the Heights on the Double Ninth
-
潜水艇的悲哀/The Submarine’s Lament
-
轻伤的人,重伤的城市/Lightly Injured People,Gravely Wounded City
-
她的视点/Her Point of View
-
时间美人之歌/The Song of Historical Beauties
-
关于雏妓的一次报道/Report on a Child Prostitute
-
五十年代的语言/The Language of the ’50s
-
胡惠姗自述/The Testament of Hu Huishan
-
毕利烟/Bidis
同類型書籍推薦
TOP