線上閱讀
本書提供兩種檔案格式,請選擇開啟:
EPUB彈性排版,可依載具大小自動斷行或換頁,較適合小螢幕閱讀。
書籍內容
TOP
在冰雪初融的溪裡 春之來 汩汩似我的脈息 在眼前、耳際和唇邊 春之來 若詩的不可避免 In the creeks with newly melting ice Spring is arriving Rhythmically like the beating of my pulse Through my eyes, ears and lips Spring is arriving As inevitable as poems’ spontaneous 本書特色: 當今詩壇、少數譯介及從事文化交流者之一 藍星
- 目錄
- 前言
- Preface
- 第一輯:英譯─夏菁譯自已的詩Part One: English Translations Author's translations of his own poems into English
- 第二輯:中譯─夏菁譯英美詩人的詩Part Two: Chinese Translations Author's Translations of English poems into Chinese
- 第三輯:友譯─友人英譯夏菁的詩Part Three: Friends' Translations Friends' Translations of Hsia Ching's Poems into English
同類型書籍推薦
TOP