0人評分過此書
擁有此書的圖書館
搜尋館別
選擇單位類型或單位所在地區
選擇單位類型
:
選擇單位所在地區
:
- 嘉義市政府文化局 前往
- 基隆市公共圖書館 前往
- 宜蘭縣文化局 前往
- 新北市立圖書館 前往
- 新竹市圖書館 前往
- 新竹縣公共圖書館 前往
- 桃園市立圖書館 前往
- 臺中市立圖書館 前往
- 臺南市立圖書館 前往
- 臺東縣政府文化處圖書館 前往
- 苗栗縣立圖書館 前往
- 雲林縣鄉鎮(市)圖書館 前往
- Berkeley (UCB) 前往
- Columbia University 前往
- Duke University Libraries 前往
- Gyeongsang National Univ. 前往
- Harvard University 前往
- Jeju National University 濟州大學 前往
- Jeonbuk University 前往
- Lawrence Berkeley National Laboratory (LBL) 前往
- Office of the President (UCOP) 前往
- Palacky University 前往
- Stanford University 前往
- Trier University 前往
- UC Irvine(UCI) 前往
- UC San Diego 前往
- UC Santa Barbara(UCSB) 前往
- UC Santa Cruz(UCSC) 前往
- UC_Los Angeles 前往
- University of Alberta Libraries 前往
- University of North Carolina at Chapel Hill(UNC) 前往
- Vanderbilt University 前往
- 中正預校 前往
- 和信治癌中心醫院 前往
- 國立中央大學 前往
- 國立員林崇實高工 前往
- 國立彰化師範大學 前往
- 國立民雄農工 前往
- 國立臺南大學 前往
- 國立臺灣圖書館 前往
- 基隆市立安樂高級中學 前往
- 嶺南大學 Lingnan University 前往
- 朝陽科技大學 前往
- 澳門大學 University of Macau 前往
- 羅東聖母醫院 前往
- 臺中市國中小 前往
- 臺南應用科技大學 前往
- 臺安醫院 前往
- 花蓮縣公共圖書館 前往
- 財團法人臺灣基督教門諾會醫院 前往
- 輔英科技大學 前往
- 迦密中學 前往
- 韓國中央大學CHUNG-ANG UNIVERSITY 前往
- 香港城市大學 City University of Hong Kong 前往
- 香港都會大學 Hong Kong Metropolitan University 前往
- 高雄市立瑞祥高中 前往
本書收錄於此書展...
【本書特色】(3-5項)
1. 透過本書的研究,能增進讀者對清代中朝關係史的認識,
2. 學術界迄今第一部系統研究朝鮮王朝譯官的著作,極具學術價值,一定程度上填補過去學術研究的空白。
3. 大量使用一、二手及前人未曾運用的資料,在論述上有許多突破與創新。
4. 對譯官的社會地位與培訓加以闡釋,使其社會地位與角色明確呈現,為韓國社會階層的研究,提供新的視野。
【書籍簡介】
作者透過中朝文人書寫與官方史料,探討漢語譯官在中朝關係中擔任的文化代理人的角色,闡明他們的活動如何建構與士大夫不一樣的世界觀,從而改變兩國的關係以及文化交流互動的結果,並藉此提出「東亞世界網絡」如何交織出新的東亞研究意識。
朝鮮漢語譯官的語文、語義翻譯,連繫了中國和朝鮮兩端,讓我們看到細節中攤開的真相。他們既是知識的載體,也因個人交遊而做為情感信使或啟動力。本書舉例的許多事蹟,讓原本在歷史上較為默默無聞的人物,介於貴族「兩班」和平民百姓之間的「中人」譯官的人生面貌靈動再現。
-衣若芬.新加坡南洋理工大學中文系副教授
1. 透過本書的研究,能增進讀者對清代中朝關係史的認識,
2. 學術界迄今第一部系統研究朝鮮王朝譯官的著作,極具學術價值,一定程度上填補過去學術研究的空白。
3. 大量使用一、二手及前人未曾運用的資料,在論述上有許多突破與創新。
4. 對譯官的社會地位與培訓加以闡釋,使其社會地位與角色明確呈現,為韓國社會階層的研究,提供新的視野。
【書籍簡介】
作者透過中朝文人書寫與官方史料,探討漢語譯官在中朝關係中擔任的文化代理人的角色,闡明他們的活動如何建構與士大夫不一樣的世界觀,從而改變兩國的關係以及文化交流互動的結果,並藉此提出「東亞世界網絡」如何交織出新的東亞研究意識。
朝鮮漢語譯官的語文、語義翻譯,連繫了中國和朝鮮兩端,讓我們看到細節中攤開的真相。他們既是知識的載體,也因個人交遊而做為情感信使或啟動力。本書舉例的許多事蹟,讓原本在歷史上較為默默無聞的人物,介於貴族「兩班」和平民百姓之間的「中人」譯官的人生面貌靈動再現。
-衣若芬.新加坡南洋理工大學中文系副教授
- 出版地 : 臺灣
- 語言 : 繁體中文
- DOI : 10.978.986437/1945
按鈕
(最多能選 20 間)
執行篩選