0人評分過此書
偉大的譯經家:鳩摩羅什大師
作者
:
出版日期
:
2000/05/01
閱讀格式
:
PDF
ISBN
:
9789575439057
朗讀功能
:
因版權限制,本書不支援朗讀功能
擁有此書的圖書館
搜尋館別
選擇單位類型或單位所在地區
選擇單位類型
:
選擇單位所在地區
:
- 嘉義市政府文化局 前往
- 基隆市公共圖書館 前往
- 宜蘭縣文化局 前往
- 新北市立圖書館 前往
- 新竹市圖書館 前往
- 新竹縣公共圖書館 前往
- 桃園市立圖書館 前往
- 臺中市立圖書館 前往
- 臺南市立圖書館 前往
- 臺東縣政府文化處圖書館 前往
- 苗栗縣立圖書館 前往
- 雲林縣鄉鎮(市)圖書館 前往
- Palacky University 前往
- 中正預校 前往
- 和信治癌中心醫院 前往
- 國立中央大學 前往
- 國立員林崇實高工 前往
- 國立彰化師範大學 前往
- 國立民雄農工 前往
- 國立臺南大學 前往
- 國立臺灣圖書館 前往
- 基隆市立安樂高級中學 前往
- 澳門大學 University of Macau 前往
- 羅東聖母醫院 前往
- 臺中市國中小 前往
- 臺南應用科技大學 前往
- 臺安醫院 前往
- 花蓮縣公共圖書館 前往
- 迦密中學 前往
- 高雄市立瑞祥高中 前往
鳩摩羅什大師(西元三四四~四一三),龜茲國(新疆疏勒)人,為中國佛教四大譯經家之一,素有「譯界之王」的美稱。
鳩摩羅什自幼被譽為天才神童,七歲隨母親一同出家,曾遊歷天竺,遍訪名師,由於他聰敏多聞,很快便貫通大小乘,名滿五天竺。後來,他以俘虜的身分來到中國,因為精通中國語言,且學養深厚,所以在翻譯上自然能圓融通達地傳述出經典的文義,深受大眾讚嘆和喜愛。例如:佛教日常課誦的《法華經》、《金剛經》、《維摩經》等,皆是鳩摩羅什的偉大譯作,千百年來廣為流傳。
大師畢生譯經三百餘卷,由於他多致力於般若系列經典的翻譯,使得龍樹系列的空宗思想在中國廣為流傳,對後世影響深遠。
鳩摩羅什大師(西元三四四~四一三),龜茲國(新疆疏勒)人,為中國佛教四大譯經家之一,素有「譯界之王」的美稱。
鳩摩羅什自幼被譽為天才神童,七歲隨母親一同出家,曾遊歷天竺,遍訪名師,由於他聰敏多聞,很快便貫通大小乘,名滿五天竺。後來,他以俘虜的身分來到中國,因為精通中國語言,且學養深厚,所以在翻譯上自然能圓融通達地傳述出經典的文義,深受大眾讚嘆和喜愛。例如:佛教日常課誦的《法華經》、《金剛經》、《維摩經》等,皆是鳩摩羅什的偉大譯作,千百年來廣為流傳。
大師畢生譯經三百餘卷,由於他多致力於般若系列經典的翻譯,使得龍樹系列的空宗思想在中國廣為流傳,對後世影響深遠。
鳩摩羅什自幼被譽為天才神童,七歲隨母親一同出家,曾遊歷天竺,遍訪名師,由於他聰敏多聞,很快便貫通大小乘,名滿五天竺。後來,他以俘虜的身分來到中國,因為精通中國語言,且學養深厚,所以在翻譯上自然能圓融通達地傳述出經典的文義,深受大眾讚嘆和喜愛。例如:佛教日常課誦的《法華經》、《金剛經》、《維摩經》等,皆是鳩摩羅什的偉大譯作,千百年來廣為流傳。
大師畢生譯經三百餘卷,由於他多致力於般若系列經典的翻譯,使得龍樹系列的空宗思想在中國廣為流傳,對後世影響深遠。
鳩摩羅什大師(西元三四四~四一三),龜茲國(新疆疏勒)人,為中國佛教四大譯經家之一,素有「譯界之王」的美稱。
鳩摩羅什自幼被譽為天才神童,七歲隨母親一同出家,曾遊歷天竺,遍訪名師,由於他聰敏多聞,很快便貫通大小乘,名滿五天竺。後來,他以俘虜的身分來到中國,因為精通中國語言,且學養深厚,所以在翻譯上自然能圓融通達地傳述出經典的文義,深受大眾讚嘆和喜愛。例如:佛教日常課誦的《法華經》、《金剛經》、《維摩經》等,皆是鳩摩羅什的偉大譯作,千百年來廣為流傳。
大師畢生譯經三百餘卷,由於他多致力於般若系列經典的翻譯,使得龍樹系列的空宗思想在中國廣為流傳,對後世影響深遠。
- 出版地 : 臺灣
- 語言 : 繁體中文
- DOI : 10.978.957543/9057
按鈕
(最多能選 20 間)
執行篩選