Download android app/Download iOS app Download android app/Download iOS app
Off 開啟 App
Move to Main Content

選擇館別

How to search the collections of specific libraries?

By default, the search covers the collections of all libraries. However, you can customize your settings to search only within specific libraries.
  1. Click(All Libraries) button.
  2. Enter keywords to find a specific library, or select by type or location. Check the boxes for the libraries you wish to search(you may select up to 20).
  3. Your selected libraries will appear under "Selected Libraries." Click the buttonat the bottom to Apply Filters.
  4. Once the filters are active,(All Libraries) will change to( Selected).

Note 1 Your filter settings will remain active until manually cleared or your browser cache is deleted.

Note 2 Due to copyright restrictions, certain titles are only available for search and access through libraries that have purchased the collection; they are no longer searchable via the Airiti Main Portal.

:::
書封 扎嘎耶夫斯基詩選
Rated by 0readers

扎嘎耶夫斯基詩選

Publisher
Published
2023/02/01
Format
PDF
Category
Subject
ISBN
9789869827645
Read Aloud
Due to copyright restrictions, this book does not support read aloud

Available in below library(ies)

Search
Select library type or loaction
Select library type
Select the region of your institution

Recommendations for acquisition

You can recommend your favorite eBooks to your library, they will consider reader suggestions for acquisition.

Reader information
Library
* Name
* Identity
Department
* E-mail
※ We will send a copy to the email address you provided.
Phone number
※ The phone number format should be area code + phone number (e.g., 0229235151), and the mobile number format should be 0900111111.
* Enter the verification code
本詩選譯自A5出版社出版的《扎嘎耶夫斯基詩選》(Adam Zagajewski Wiersze wybrane,詩歌圖書館第67卷,2010)。該詩選由波蘭詩人、翻譯家雷沙德.克雷尼茨基(Ryszard Krynicki)編輯,收入扎嘎耶夫斯基從《公報》(Komunikat, 1972)到《無形之手》(Niewidzialna ręka, 2009)共十一部詩選內的近二百首詩,創作時間橫跨三十七年;之後,扎嘎耶夫斯基又增入〈關於我的母親〉、〈漢奈斯表哥〉和〈1995年夏天〉三首新作;最後,又收入扎嘎耶夫斯基過世前住院時寫下的二首詩作〈詩人晚會〉和〈四分之三〉,均由波蘭文學翻譯家烏蘭翻譯。

A5出版社位於波蘭舊都克拉科夫(Kraków),由詩人克雷尼茨基和克雷斯蒂娜.克雷尼茨卡(Krystyna Krynicka)共同創辦,主要出版同時代的波蘭詩人作品。遵循傾向出版社訂立的:「詩選應由原作翻譯而非譯本再轉譯的標準」,也為達成扎嘎耶夫斯基生前的願望,中譯本由校閱者貝嶺和張萍在烏蘭協助下修潤及加注,耗時經年。


好評推薦:

「像扎嘎耶夫斯基那樣如此強烈地對詩歌有明確的思考,真難能可貴。」 ——約瑟夫‧布羅茨基 (蘇聯詩人,1986年諾貝爾文學獎得主)

「歷史和形而上的沉思在紮加耶夫斯基的詩中得以統一。」 ——切斯瓦夫‧米沃什(波蘭詩人,1980年諾貝爾文學獎得主)

「這是為詩歌所做的辯護,以及為善,或者更確切地說為溫厚所做的辯護。」——蘇珊‧桑塔格(美國名作家)

「這是完美的、自覺的能形成統一體的詩歌,這詩歌提出了存在的問題,這是在『後現在主義』中完全不可預料和不能允許的,也是完全不能被『枯竭的文學』所接受的。在尋找頓悟的同時,扎嘎耶夫斯基的詩歌有用之不竭的源泉,他是在對讀者說話,不是在對自己說,他沒有談虛無,也沒有以虛無名義說話。這樣寫詩歌是最難的,肯定世界總是比爭論、諷刺和遊戲更難一些。」——湯瑪斯‧魯日茨基(波蘭詩人)

「廣博、悲憫、人文情懷,扎嘎耶夫斯基的抒情詩天賦極大地提升了詩人這一行當的高度。甚至,提升了道德要求。」——貝嶺

「他本人講起話來溫和儒雅,然而對於謊言、謬誤或政宣機器,他並不會口下留情。他一直在反抗迫使他與家人流亡、威脅到他故鄉安危、並試圖扼殺他寫作生涯的思維模式。」——端傳媒
  • Place of Publication 臺灣
  • Language 繁體中文

Ratings and Reviews

Help
Hello, how can we assist you?
User Guide

Phone:0800-000-747

Office Hours:Mon.-Fri. AM 09:00~PM 6:00 (GMT+8)

loading