線上閱讀
本書提供兩種檔案格式,請選擇開啟:
EPUB彈性排版,可依載具大小自動斷行或換頁,較適合小螢幕閱讀。
書籍內容
TOP
- 目錄
- 獸面墜飾《Animal Mask Pendant》
- 墜飾《Pendant》
- 璋《Chang Scepter》
- 玉鑿《Chisel》
- 螭形佩飾《Ch'ih Dragon Pendant》
- 璧《Pi》
- 翁仲《Standing Figural Pendant》
- 琮《Ts'ung-form Ring》
- 虎紋佩飾《Feline Mask》
- 磨石或鎭紙《Grinding Stone or Weight》
- 玉枕《Headrest》
- 獸形玉雕《Mythical Animal》
- 璏《Wei Scabbard Buckle》
- 腰飾《Belt Ornament》
- 帶扣《Buckle》
- 帶扣《Buckle》
- 帶扣《Pebble-form Buckle》
- 套環《Toggle》
- 帶扣《Buckle》
- 帶扣《Buckle》
- 帶扣《Buckle》
- 龜形紙鎭《Weight in the Form of a T'o-lung Dragon-Headed Tortoise》
- 耳杯《Oval-eared Cup》
- 玉熊《Pebble Carving of a Bear with Three cubs》
- 角形盃《Rhyton》
- 瓏《Pebble Carving of a Lung》
- 鳥形杖道《Bird-form Staff Finial》
- 筆洗《Brush Washer》
- 珌《Sword Pommel》
- 鳥形飾《Bird-form Pebble Carving》
- 玉飾《Moon Amidst Waves》
- 山子《Mountain》
- 玉蟬《Cicada》
- 獸形玉雕《Buddhistic Dragon-headed Animal》
- 把盃《Covered Cylindrical Cup》
- 套環《Toggle in the Form of an Animal's Head》
- 雙面獸佩飾《Double Mask Pendant》
- 玉馬《Recumbent Horse》
- 鴛鴦《Mandarin Duck》
- 三足蟾蜍《Three-legged Toad Ch'an-ch'u》
- 獸形玉管珠《Bead in the Form of a Mythical Animal》
- 佩飾《Pendant》
- 搬指《Thumb Ring》
- 執貢人像《Tribute Bearer》
- 獸形玉雕《Animal with Young》
- 玉碗《Bowl》
- 龍首玉獸《Dragon-headed Mythical Animal》
- 佩飾《Pendant》
- 佩飾《Pendant》
- 玉珮《Dragon Plaque》
- 玉杯《Stem cup》
- 玉蛙《Frog》
- 双鳥玉雕《Pair of birds》
- 穿山甲《Pendant of a Pangolin (Scaly Anteater)》
- 鴨形水盛《Water Container in the form of a Duck with Duckling stopper》
- 獸形玉雕《Mythical Animal》
- 水禽一對《Pair of Waterfowl》
- 玉鳥一點《Pair of Birds》
- 玉雕少年《Youth Wearing a Stag's Skin》
- 玉盌《Bowl》
- 帶鈎《Belt Hook Tai-kou》
- 帶鈎《Belt Hook》
- 鴛鴦《Mandarin Duck》
- 獸形玉雕《Mythical Animal》
- 把盃《Rhyton》
- 玉牛《Water Buffalo and Calf》
- 水盂《Basin》
- 璽形紙鎭《Seal-form Weight》
- 玉飾《Archaistic Horn-form Finial》
- 玉飾《Archaistic Plaque》
- 獸形玉雕《Mythical Animal》
- 布袱玉獸《Animal in Wrapper》
- 瑗《Yüan,Ritual Disk》
- 玉獅《Lion and Cubs》
- 玉熊《Bear and Cubs》
- 駱駝《Camel with Mythical Animals》
- 玉熊《Bear》
- 玉羊《Mythical Animal and Bird》
- 玉牛《Buffalo》
- 獸形玉雕《Mythical Animal》
- 投壺《Arrow Vase》
- 紙鎭《Paperweight》
- 紙鎭《Paperweight》
- 璏《Wei Scabbard Buckle》
- 水盛《Miniature Water Coupe》
- 硯台或紙鎭《Inkstone or Paperweight》
- 筆山《Brush Rest》
- 玉筆《Brush with Jade Handle》
- 帶扣《Buckle》
- 玉馬《Recumbent Horse》
- 玉馬《Recumbent Horse》
- 玉馬、玉猴《Monkey on a Horse》
- 玉馬《Recumbent Horse》
- 玉菇《Two Mushrooms》
- 玉鹿《Roe Deer》
- 玉牛《Water Buuffalo》
- 鳥形紙鎭《Weight in the Form of a Bird》
- 珮《Plaque Pendant》
- 珮《Pendant》
- 珮《Plaque》
- 玉笛《Flute》
- 玉碗一對《Pair of Bowls》
- 環扣《Belt Ornament》
- 佩飾《Pendant》
- 帶扣《Buckle》
- 羅漢像《Lohan and Mythical Lion》
- 硯台《Ink Stone》
- 獸形玉雕《Two Mythical Animals》
- 玉瓶《Bottle》
- 帶鈎《Belt Hook Tai-kou》
- 羅漢像《Lohan》
- 水盛《Coupe》
- 玉羊《Ram》
- 飾片《Plaque》
- 飾片《Plaque》
- 子剛牌《Plaque Pendant》
- 子剛牌《Plaque Pendant》
- 子剛牌《Plaque Pendant》
- 人形佩飾《Figure Pendant》
- 玉牌《Plaque Pendant》
- 玉碗《Bowl》
- 人像玉雕《Youth on a Tael (Ingot)》
- 玉牌《Plaque Pendant》
- 佩飾《Pendant》
- 貝形玉雕《Clam shell》
- 玉盤《Rectangular Dish》
- 玉貓《Pair of felines》
- 竹形玉印《Bamboo-form Seal》
- 玉雕荷花《Lotus and Dragonflies》
- 套環《Toggle》