購買書籍
惡之華

0 人評分過此書

可使用:0

線上閱讀中:0

下載閱讀中:0

借閱天數:0

線上閱讀
本書提供兩種檔案格式,請選擇開啟:
EPUB彈性排版,可依載具大小自動斷行或換頁,較適合小螢幕閱讀。

書籍內容

TOP
  • 內容簡介
  • 目錄
《惡之華》──法國象徵主義詩人波特萊爾的不朽傑作對20世紀現代詩最具影響力的世界名著
日本小說家芥川龍之介曾為之傾倒自嘆:「人生不如波特萊爾的一行詩」。
法國大文豪雨果給波特萊爾的《惡之花》的贊語:「你向藝術的天空,擲去了一道攝人的光芒,創造了新的顫慄。」
這本新版《惡之華》,名符其實是波特萊爾一生詩作的全譯本,包括第二版原著、《漂流詩篇》、六首禁詩、以及作者死後的增訂和補遺,總共一百六十 三首。僅以一本詩集,波特萊爾創造出新的戰慄,給與藝術的天空一種異色的光芒,而在世界的詩壇上,立於「光榮的絕頂」。在他的榮光下,得過許多翻譯獎且兼 具詩人學者身分的杜國清獻上這本一生致力精心翻譯的世界名著。
這個新版,除了波特萊爾一生詩創作的全譯之外,附錄有譯者的四篇文章﹕「波特萊爾與《惡之華》」簡介、「致波特萊爾」詩、「波特萊爾與我」散 文、闡述象徵主義詩觀的「萬物照應.東西交輝」論文,以及「波特萊爾年譜」,全面深入詩人詩作的靈魂深處。配有波特萊爾相關歷史圖片;全書新製插畫,試圖 捕捉詩作中哀愁靈魂的憧憬與憂鬱,幫助讀者更貼近詩人與詩作。
杜教授以對波特萊爾與《惡之華》的了解,談論詩人心中的「惡」與「花」,以及他一生追尋的「詩」與「美」的特質,正如譯者杜國清教授所了解、在「致波特萊爾」一詩中所透露:
你的倦怠 來自愛與美的追尋你愛的美 那明媚的眼眸神魔合一 同時具有致命的魅力與無限暴虐使你在狂喜的瞬間 欲求毀滅你愛的美 不管來自天上或地獄不論來自上帝或惡魔純粹的愛 無畏 無悔只要能使你 一時迷醉脫離 這個醜惡的世界
《惡之華》是詩人的精神在善惡衝突中迸出的火花,也是受苦的靈魂綻放出的病弱花朵,散發著不吉的冷香,更是背叛神的逆子,在「失樂園」裡徬徨、悔恨的心路歷程和良心掙扎的紀錄。

國際計量

TOP
惡之華

*若沒有可用的測量指標,代表資料尚在更新,近期將上線。