- 首頁
- >
- 書籍詳目頁
- 作者: 翟永明 (著) ; Andrea Lingenfelter (譯)
- 學科分類: 語言文學類
- 書籍分類: 華文現代文學 ; 文學院
- 出版社: 香港中文大學出版社
- 出版地:香港
- 出版日期:2011
- 語文:中英對照
- ISBN/識別號:9789629964900
- DOI: 10.978.962996/4900
更衣室 The Changing Room
可使用:0人
線上閱讀中:0人
下載閱讀中:0人
借閱天數:0天
推薦採購不提供QR CODE
線上閱讀
本書提供兩種檔案格式,請選擇開啟:
EPUB彈性排版,可依載具大小自動斷行或換頁,較適合小螢幕閱讀。
書籍內容
TOP
- 目錄
- Introduction by Wang Ping
- Translator’s Foreword by Andrea Lingenfelter
- 预感/Premonition
- 荒屋/Abandoned House
- 渴望/Desire
- 边缘/Margins
- 旋转/Revolving
- 第一月/The First Month
- 第二月/The Second Month
- 第五月/The Fifth Month
- 第十二月/The Twelfth Month
- 黑房间/The Black Room
- 白色的走廊/White Corridor
- 我的蝙蝠/My Bat
- 玩偶/Doll
- 肖像/from Portrait
- 身体/from Body
- 十四首素歌/Fourteen Plainsongs
- 剪刀手的对话/Scissorhands’ Dialogue
- 盲人按摩师的几种方式/The Blind Masseur and Some of His Methods
- 更衣室/The Changing Room
- 水中的弟弟/My Younger Brother in the Water
- 吸管/Straw
- 读报/Reading the News
- 白日之眠/Daylight Slumbers
- 给吕德安/For Lü De’an
- 催眠术/Hypnosis
- 天敌/Natural Enemies
- 我醉,你不喝/I’m Drunk and You’re Dry
- 烟花的寂寞/Fireworks and Working Girls
- 终于使我周转不灵/In the End I Come Up Short
- 它们总是如此/Things Are Always Like That
- 菊花灯笼漂过来/Chrysanthemum Lanterns Go Floating By
- 重阳登高/Climbing the Heights on the Double Ninth
- 潜水艇的悲哀/The Submarine’s Lament
- 轻伤的人,重伤的城市/Lightly Injured People,Gravely Wounded City
- 她的视点/Her Point of View
- 时间美人之歌/The Song of Historical Beauties
- 关于雏妓的一次报道/Report on a Child Prostitute
- 五十年代的语言/The Language of the ’50s
- 胡惠姗自述/The Testament of Hu Huishan
- 毕利烟/Bidis
同類型書籍推薦
TOP