線上閱讀
本書提供兩種檔案格式,請選擇開啟:
EPUB彈性排版,可依載具大小自動斷行或換頁,較適合小螢幕閱讀。
書籍內容
TOP
內容簡介
董顯光先生,是中國第一位赴美專攻新聞學並獲得學士學位的人,也是中國情報工作的創始人。在他的自傳裡,他曾提到:「我想假定我能留在新聞事業這條路線中,我應該是最快樂的人。」大時代的動盪,讓他體會到新聞記者的筆槍與飛機坦克一樣重要。
董顯光對中國近代傳播事業的貢獻,也是同樣的重要。他創辦了《庸報》,首度將美式辦報拼版方式引入中式報紙;並主持當時上海重要英文報紙《大陸報》,將戰爭新聞正確傳達到西方國家;而後,在擔任中央宣傳部副部長期間,更是致力於積極培育國際傳播人才。民國四十六年,密蘇里大學新聞學院特地頒「新聞事業傑出服務獎章」給董顯光,獎勵他一生對中國新聞事業的傑出貢獻。
董顯光在日記中寫着:「無論何物,凡是不費力而得到的,大概都不會給我相當的興趣。」又寫著:「世上沒有一事可以比得上個人努力而成功的。」靠著個人的努力,去完成理想,志之所在,終身不渝。他的一生德業輝煌,事功彪炳,他不僅是傑出的新聞工作者,也是卓越的外交家。本書以詳實而真誠的筆觸,娓娓道來一生經歷與志業,是了解報人楷模董顯光先生的最佳途徑。
封面文案
抗戰時期國民政府國際宣傳大將的一生
同時期政界、外交界、教育界名人 齊聲推薦
葉公超:盡忠於職守,有時幾近於「傻氣」―那種充滿忠貞與信念的憨直。
陶希聖:新聞界的領導,外交界的重鎮。
王世杰:畢生盡瘁於宣傳事業,但從不做自我宣傳。
梁寒操:從事新聞事業,或身負國際宣傳重任,皆能卓然有成。
馬星野:董顯光先生的自傳,由曾虛白先生來譯,真是最理想不過了;他們兩位稱得上是「管、鮑之交」。
本書特色
董顯光先生,這位「提燈照亮新聞路的革命報人」,是民國重要政治人物,一生經歷了許多二十世紀中國的歷史事件,在這本自傳中,可以清楚的看到一代報人、外交家與傳道者的風骨、節操、與成就。
董顯光先生,是中國第一位赴美專攻新聞學並獲得學士學位的人,也是中國情報工作的創始人。在他的自傳裡,他曾提到:「我想假定我能留在新聞事業這條路線中,我應該是最快樂的人。」大時代的動盪,讓他體會到新聞記者的筆槍與飛機坦克一樣重要。
董顯光對中國近代傳播事業的貢獻,也是同樣的重要。他創辦了《庸報》,首度將美式辦報拼版方式引入中式報紙;並主持當時上海重要英文報紙《大陸報》,將戰爭新聞正確傳達到西方國家;而後,在擔任中央宣傳部副部長期間,更是致力於積極培育國際傳播人才。民國四十六年,密蘇里大學新聞學院特地頒「新聞事業傑出服務獎章」給董顯光,獎勵他一生對中國新聞事業的傑出貢獻。
董顯光在日記中寫着:「無論何物,凡是不費力而得到的,大概都不會給我相當的興趣。」又寫著:「世上沒有一事可以比得上個人努力而成功的。」靠著個人的努力,去完成理想,志之所在,終身不渝。他的一生德業輝煌,事功彪炳,他不僅是傑出的新聞工作者,也是卓越的外交家。本書以詳實而真誠的筆觸,娓娓道來一生經歷與志業,是了解報人楷模董顯光先生的最佳途徑。
封面文案
抗戰時期國民政府國際宣傳大將的一生
同時期政界、外交界、教育界名人 齊聲推薦
葉公超:盡忠於職守,有時幾近於「傻氣」―那種充滿忠貞與信念的憨直。
陶希聖:新聞界的領導,外交界的重鎮。
王世杰:畢生盡瘁於宣傳事業,但從不做自我宣傳。
梁寒操:從事新聞事業,或身負國際宣傳重任,皆能卓然有成。
馬星野:董顯光先生的自傳,由曾虛白先生來譯,真是最理想不過了;他們兩位稱得上是「管、鮑之交」。
本書特色
董顯光先生,這位「提燈照亮新聞路的革命報人」,是民國重要政治人物,一生經歷了許多二十世紀中國的歷史事件,在這本自傳中,可以清楚的看到一代報人、外交家與傳道者的風骨、節操、與成就。
- 目錄
- 《董顯光自傳》譯本序言/張群
- 譯介《董顯光自傳》前言/曾虛白
- 國內專家學者對本書的評介
- 自序 一個中國農夫的自述
- 第一章 早年回憶
- 第二章 在美國的大學生活
- 第三章 民初年代的記者生涯
- 第四章 軍閥時期
- 第五章 研究列強海軍
- 第六章 在上海辦報
- 第七章 我做了外電檢查員
- 第八章 受命為主管宣傳的副部長
- 第九章 漢口的考驗
- 第十章 我們站定了
- 第十一章 風雲際會的重慶
- 第十二章 戰時出國任務
- 第十三章 戰時國際宣傳績效的檢討
- 第十四章 外國記者問題
- 第十五章 擺脫政治歸隱的嚐試
- 第十六章 奉召回國主持新聞局
- 第十七章 在臺灣
- 第十八章 展開瞭解世局的多面接觸
- 第十九章 參加廣播與報業工作
- 第二十章 出使日本
- 第二十一章 出使美國
- 第二十二章 頭痛問題與其解決
- 第二十三章 卸任與檢討
- 第二十四章 生平回顧
- 附錄一 追思董顯光先生/曾虛白
- 附錄二 追隨董先生半個世紀/魏景蒙