線上閱讀
本書提供兩種檔案格式,請選擇開啟:
EPUB彈性排版,可依載具大小自動斷行或換頁,較適合小螢幕閱讀。
書籍內容
TOP
近代以来,中国不断努力翻译介绍一种截然不同的、西方的知识文化体系,并试图把西方的科学文化与中国的传统文化结合起来。“西学”的译介大大丰富了近现代汉语学术词汇。现代汉语(尤其是科技和学术用语)的很多重要词汇与概念,均产生于19世纪下半叶和20世纪初。本书将起源于德国学界的“概念史”研究方法介绍到中国,对于西学东渐过程中的一些重要概念在中国的产生和流传历史,中外学界至今存在“以讹传讹”的现象极力做了“正本清源”的厘定,通过探究“夷”“洋”“西”“外”及其相关概念;探讨近现代中国“文明”“文化”观;对“民族”及相关核心概念进行通考;对“经济”译名进行溯源;对“知识分子”概念进行辨析……试图用“概念史”方法进行详实的知识考古,以结构性的目光来理解近代历史演进的内在脉络。
- 目錄
-
序言
-
第一章 “夷”“洋”“西”“外”及其相关概念——论19世纪汉语涉外词汇和概念的演变
-
一 标记与内涵:从“夷”字说起
-
二 对外称词的嬗变
-
三 语义特征及其联想
-
四 嬗变因由
-
五 从“夷务”到“外交”
-
六 新的“世界”意识及“国际”观念
-
第二章 近现代中国“文明”“文化”观——论范式转换及概念嬗变
-
一 范式转换的历史背景和思想基础
-
二 “色维来意斯得”:现代“文明”概念在中国的早期传播
-
三 现代“文明”“文化”语义小史——以双语辞书为中心
-
四 向“文明”“进步”看齐
-
五 新文化运动中的“文明”“文化”之辨
-
第三章 近代思想史上的“民族”及相关核心概念通考——兼释“中国”与民族主义论争
-
一 “民族”与nation考略
-
二 中国早期民族主义与相关核心概念
-
三 关于中国民族认同的论争
-
四 综论:nation是意识构造与“心灵”
-
第四章 西方“政党”概念在中国的早期传播及其影响
-
一 汉语传统“党”概念
-
二 欧洲“政党”概念的起源、嬗变与区别
-
三 初识西洋政党及其“偏见”
-
四 西洋政党的早期汉语译名
-
五 知其一,不知其二
-
六 甲午年:一个新的起点
-
七 “新”时期的党论特色
-
八 余论:建党浪潮与理想的幻灭
-
第五章 东西洋考“自主之理”——“议会”“民主”“共和”“自由”等西方概念在19世纪的汉译、嬗变和使用
-
一 巴厘满衙门
-
二 “多人乱管、小民弄权”及西方“民主”概念的发展
-
三 “民主”与“共和”
-
四 “民主”与“自由”
-
五 “自主之理”——democracy之早期汉译概念
-
六 尾声,又是新的开始
-
第六章 “经济”译名溯源
-
一 “草创之初,正名最难”
-
二 “经济”译名类考
-
三 “经济”译名究原
-
四 “经济学”与“政治经济学”
-
五 推陈出新,妙在“扬弃”
-
第七章 “intellectual”的中国版本
-
一 对“智识者”定义的思考
-
二 中国“智识者”的诞生年代问题
-
三 “智识阶级”(“知识分子”)概念的产生
-
四 “知识阶级”(“知识分子”)概念在中国的特色及其命运
-
五 “受过教育的人”
-
六 结语:“知识分子”—— 一个自成一体的概念
-
参考文献
-
人名索引
同類型書籍推薦
TOP