0人評分過此書
擁有此書的圖書館
搜尋館別
選擇單位類型或單位所在地區
選擇單位類型
:
選擇單位所在地區
:
- 嘉義市政府文化局 前往
- 基隆市公共圖書館 前往
- 宜蘭縣文化局 前往
- 新北市立圖書館 前往
- 新竹市圖書館 前往
- 新竹縣公共圖書館 前往
- 桃園市立圖書館 前往
- 臺中市立圖書館 前往
- 臺南市立圖書館 前往
- 臺東縣政府文化處圖書館 前往
- 苗栗縣立圖書館 前往
- 雲林縣鄉鎮(市)圖書館 前往
- Berkeley (UCB) 前往
- Columbia University 前往
- Duke University Libraries 前往
- Gyeongsang National Univ. 前往
- Harvard University 前往
- Jeju National University 濟州大學 前往
- Jeonbuk University 前往
- Lawrence Berkeley National Laboratory (LBL) 前往
- Office of the President (UCOP) 前往
- Princeton University 前往
- The Hang Seng University of Hong Kong (香港恒生大學) 前往
- Trier University 前往
- UC Irvine(UCI) 前往
- UC San Diego 前往
- UC Santa Barbara(UCSB) 前往
- UC Santa Cruz(UCSC) 前往
- UC_Los Angeles 前往
- Vanderbilt University 前往
- Yale University 前往
- 朝陽科技大學 前往
- 澳門科技大學圖書館 前往
- 聖方濟各大學 Saint Francis University 前往
- 財團法人臺灣基督教門諾會醫院 前往
- 輔英科技大學 前往
- 韓國中央大學CHUNG-ANG UNIVERSITY 前往
- 香港中文大學 The Chinese University of Hong Kong 前往
- 香港城市大學 City University of Hong Kong 前往
- 香港教育大學 The Education University of Hong Kong 前往
- 香港樹仁大學 Hong Kong Shue Yan University 前往
- 香港浸會大學 Hong Kong Baptist University 前往
- 香港理工大學The Hong Kong Polytechnic University 前往
- 香港科技大學 前往
- 香港都會大學 Hong Kong Metropolitan University 前往
本書收錄於此書展...
粵語在香港作為一種有機體,有自己蓬勃的生命力,而且不斷地在變化。語言並不如想像之中那樣古板或死板。1990 年代,徘徊在柏克萊東亞圖書館的張洪年教授,無意中看到書架上有一本關於粵語的老書,一時好奇心動,順手抽下;站在昏黃的吊燈底下略略翻閱,接著就坐在圖書館地上,看了整個下午。這一回無心插柳,開拓了他後來二三十年的研究新路向。《香港粵語:二百年滄桑探索》選輯了張洪年教授歷年所寫的一系列語言學文章,具體描述早期粵語的各種語言現象,解釋香港粵語從十九世紀到二十一世紀之間發生的種種變化。香港早期的粵語來自廣州,二十世紀中期以後逐步與廣州話分道揚鑣,漸漸自成一種語言。如今香港人口絕大部分以粵語為母語,社會上的活動都以粵語為主要溝通語言。香港的粵語雜用大量外來語,有的已經成了本地詞彙一部分,在語音和語法層面也發生了許多新變化。然而,這些變化到底如何發生,幾時發生?變化的牽涉面有多廣,軌跡是否可循?我們能否在其他語言中,找尋到類似的發展?這種種問題,都是對語言發展歷史有興趣的人必須面對、尋求答案的重要切入點。作者希望能從眾多的語料之中,擬構出粵語在這新舊交替之際的發展軌跡,供後來者參考和討論。
- 出版地 : 香港
- 語言 : 繁體中文
- DOI : 10.978.988237/1934
按鈕
(最多能選 20 間)
執行篩選