0人評分過此書
擁有此書的圖書館
搜尋館別
選擇單位類型或單位所在地區
選擇單位類型
:
選擇單位所在地區
:
- Berkeley (UCB) 前往
- Lawrence Berkeley National Laboratory (LBL) 前往
- Office of the President (UCOP) 前往
- The Hang Seng University of Hong Kong (香港恒生大學) 前往
- UC Irvine(UCI) 前往
- UC San Diego 前往
- UC Santa Barbara(UCSB) 前往
- UC Santa Cruz(UCSC) 前往
- UC_Los Angeles 前往
- 國立臺中教育大學 前往
- 嶺南大學 Lingnan University 前往
- 聖方濟各大學 Saint Francis University 前往
- 香港中文大學 The Chinese University of Hong Kong 前往
- 香港城市大學 City University of Hong Kong 前往
- 香港大學圖書館 University of Hong Kong Libraries 前往
- 香港教育大學 The Education University of Hong Kong 前往
- 香港樹仁大學 Hong Kong Shue Yan University 前往
- 香港浸會大學 Hong Kong Baptist University 前往
- 香港珠海學院 Hong Kong Chu Hai College 前往
- 香港理工大學The Hong Kong Polytechnic University 前往
- 香港理工大學專業及持續教育學院 前往
- 香港科技大學 前往
- 香港都會大學 Hong Kong Metropolitan University 前往
本书主要从语言接触的角度,考察近代汉语词汇系统的形成,特别以近代汉语辞典形成过程中,汉语和日语的相互影响为主要研究内容。书中首先以清末留日学生1903年编纂出版的《新尔雅》为研究对象,讨论了《新尔雅》中收录的新词与日本国语辞典的关系,并指出汉语的近代化,与清末留日学生密不可分;接着以1915年商务印书馆出版的《词源》为中心,分析了《词源》对现代汉语词汇体系形成的影响;随后以个案显示了近代中日新词的互动,指出中日两国语言的互动是双向的,在相互吸收对方语言中的词语时,均经历了历史身份的转换。
- 出版地 : 中國大陸
- 語言 : 簡體中文
- DOI : 10.978.75228/09045
按鈕
(最多能選 20 間)
執行篩選